+380 (562) 318600     +380 (562) 320048     +380 (562) 323807

Кипр является независимой страной, чем ее жители очень гордятся.
Но, так или иначе, большинство жителей острова — греки. Поэтому, для того, чтобы подчеркнуть, что на Кипре живут граждане независимой страны, принято добавление: греки-киприоты.
Кипр всегда ощущал политическое влияние Греции. Ощущается это и до сих пор. Но киприоты всегда признавали, что они — часть греческой культуры, часть «Колыбели цивилизаций», и от этого никуда не денешься.

После правления на острове франков и венецианцев Кипр пришел в упадок. Венецианцы украшали остров, но не беспокоились о его развитии.
Оккупация Кипра 1571 года турками-османами привела к некоторым изменениям. В этот период латинские храмы и монастыри были превращены в мечети.
Православная церковь, униженная крестоносцами и франками, получила прежний статус главенствующей. Было возобновлено Архиепископство.
С 17 века глава Кипрской Церкви стал не только духовным лидером Кипра, но и национальным вождем, к которому греческое население стало прислушиваться как к главе государства.
Он по-прежнему отвечал перед султаном и отвечал за порядок на острове и жизнью его сограждан.
Архиепископ, три епархиальных иерея и митрополиты, основавшие Синод, стали усиливать воздействие на турок, добиваясь смягчения налогов и защиты христиан от эксплуатации.
Синод решил делегировать по одному из его представителей в Константинополь, чтобы обсуждать то, что творится на острове.

Одним из них был архиепископ Киприан. Разносторонне образованный человек строгих правил жизни, образец мудрости, он серьезно повлиял на распространение образования и прославился как реформатор.
Именно с его правлением связана борьба за независимость от турецкого владычества. Однажды узнав о тайной революционной греческой организации «Филике Хетирия» от её специального грека-посланника, Киприан понял, что восстание, которое запланировано ею, приведет к кровавой бойне.
Киприан обратился к населению с просьбой сохранять мудрость и не терять человечность, но людям уже трудно было себя сдерживать и киприоты начали сопротивление.

Этот праздник одинаково значим как для греков, так и для греков-киприотов. Греки-киприоты устраивают в этот день торжественные шествия с танцами и песнями, выходят на демонстрации. В домах накрываются праздничные вкусные столы с различными угощениями.